視野計測の簡略化

使いやすさと人間工学

ガイド付きのワークフロー

検者用のサポートシステム

ワークフローのガイドは、信頼性の高い検査のためのすべてのステップを説明します。これにより、検者の学習曲線が短縮され、質の高い視野結果を得られます。

暗室が不要

暗室以外でも信頼性の高い検査

Octopus 600は、周囲の光に影響されにくいTFTスクリーンによる視標投影技術を採用しており、暗室以外でも信頼性の高い検査が可能です。そのため、設置場所を選ばず、特別な照明条件を気にする必要はほとんどありません。

コンパクトな設置面積

どんな場所にも設置が可能

コンパクトで小型設計のOctopus600は、設置面積を最小限に抑えることができます。さらに、ファンやモーターを使用しない静音設計により、眼科診療所のどこにでも設置が可能な視野計です。

大きめの矯正レンズ

患者の位置決めをサポート

標準装備された大型の矯正レンズは、患者の正確な位置合わせを容易にします。磁石で固定をする為、矯正レンズの取り付けも簡単です。

人間工学に基づいた患者応答ボタン

患者に使いやすい設計

Octopus600の患者応答ボタンは、患者へ聴覚的および機械的なフィードバックを提供するように設計されています。患者の手に心地よくフィットし、さまざまな姿勢での使用を可能にすることで、より快適な操作を実現します。

Magnetic translucent occluder

Eliminate the need for an eye patch

Created in collaboration with Corrales/Karickhoff,* the translucent material of the occluder prevents the reception of any stimuli while producing a gentle illumination on the covered eye. This is perceived as more pleasant for the patient, while also helping to counteract a potential blackout.

The magnetic holder not only saves valuable patient set-up time, but also reduces risks associated with improper coverage. Moreover, as the occluder is not in direct contact with the patient, it eliminates the need for disinfection, thereby increasing its shelf life. Finished with the examination? Simply store the translucent occluder in the hygienic lens compartment until next use.

* John Karickhoff MD and Gustavo Corrales MD, Falls Church, Virginia

前傾姿勢対応

患者の快適性を高める

患者にとって、わずかに前方で下向きの姿勢が一般的に快適とされています。さらに快適性を高めるために、顎台をオプションとして追加することもできます。

固定監視

固定ずれの検知

患者の集中力低下等による固視不良は、視野検査結果の信頼性の低下する主な原因です。Octopus 600の固視監視機能があれば心配不要です。固視監視機能は検査中に固視不良を検知すると検査を一時停止し、固視が戻ると自動的に再開するため、それぞれの視野測定点が確実に検査出来ます。